1. 首页 > 宠物资讯 > 文章页面

怀仁宠物店(怀仁市宠物市场)

宠物店

大家好,今天来为大家分享怀仁宠物店的一些知识点,和怀仁养狗的问题解析,大家要是都明白,那么可以忽略,如果不太清楚的话可以看看本篇文章,相信很大概率可以解决您的问题,接下来我们就一起来看看吧!

本文目录

汝姊在吾怀文言文翻译关于狗的神话故事

1.《项脊轩志》的文言文翻译宠物店软件,功能最齐全的宠物店收银软件

我已经作了上面这篇志,又过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常到轩中,向我问到一些古往的事,有时靠着桌子学写字。妻子回娘家去省亲,(回来后)转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家里有阁子,那么什么叫阁子呢?”从那以后又过了六年,我的妻子去世,项脊轩逐渐破败,也不修理。此后又过了两年,我卧病在床,在闲暇无聊的时候,才派人又修理了南阁子,那形式和以前稍有不同。然而此后我长期羁留在外,不常回家到轩中居住。

余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。

院中有一棵枇杷树,是我妻子去世的那一年亲手栽种的,今天已经是干直叶茂,象把打开的巨伞一样了。

庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。可是我在这里居住,喜悦的感受多,悲怆的感受也多。在这以前,院子南北相通,是一个整体。等到伯父、叔父们分家以后,院内外小门多了,隔墙到处都是。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂内栖宿。庭中开始用篱笆隔开,后来又用墙隔开,变动过好几次了。家里有一个老妈妈,曾经在这里住过。这位老妈妈,是伺候我死去的祖母的仆人,在我家做过两代人的乳母,母亲在世时待她很好。轩的西边和内室相连,母亲曾经到轩中来。老妈妈时常对我说:“这地方,是你母亲曾经站过的。”老妈妈还说:“你姐姐小时候,我抱在怀中,(她)呱呱地哭着;你母亲听见了就用手指敲着房门说:‘孩子冷吗?想吃东西吗?’我从门外一一向你母亲回答。”(老妈妈)话未说完,我(感动地)哭了,老妈妈也流下了(激动的)眼泪。我从童年起就在轩中读书,有一天,祖母来看我,她说:“我的孩子,好长时间没见你的影子,怎么整天默默地在这里?真象个女孩子呀?”临走时,她用手轻轻地掩上轩门,自言自语地说:“我家的读书人长期以来没有得到功名,这孩子有指望,就可以等待(他)了。”不一会儿,拿了一个象牙做的手板来,说:“这是我祖父太常公在宣德年间拿着去朝见皇帝时用的,日后你应当用它!”回忆往日的这些事,好象昨天刚发生的,真叫人禁不住要大哭一场。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此轩的东边以前曾做过厨房,人们到厨房去,必然从轩前经过,我关着窗门住在里边,时间长了,能根据人们走路的脚步声辨别是谁。项脊轩共遭过四次火灾,竟然没有焚毁,大概是有神灵保护的缘故吧。……

轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。……我已经作了上面这篇志,又过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常到轩中,向我问到一些古往的事,有时靠着桌子学写字。妻子回娘家去省亲,(回来后)转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家里有阁子,那么什么叫阁子呢?”从那以后又过了六年,我的妻子去世,项脊轩逐渐破败,也不修理。此后又过了两年,我卧病在床,在闲暇无聊的时候,才派人又修理了南阁子,那形式和以前稍有不同。然而此后我长期羁留在外,不常回家到轩中居住。

余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。

院中有一棵枇杷树,是我妻子去世的那一年亲手栽种的,今天已经是干直叶茂,象把打开的巨伞一样了。

庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

2.求解,文言文翻译

饮酒作诗,畅谈内心情感。想想这一辈子,都已经成为过去,即将垂垂老去,忽然觉得,所有的事物对我来说就好像那浮云一样。但又不知道这是为什么,难道对于他们,我已经厌倦了吗?像我逝去的青壮之年,也会和所有人一样怀念吗?我常常想,人都不会看轻这些吗?我想孤傲一辈子,凡尘俗世却不允许,都来煎熬我的内心,我悲凉的处在孤寂的世间。我哪里来的如此荣耀,有幸将这一切全部集中在我身上呢?我本性远离尘世,为何非要强颜欢笑来博取欢心呢?所想到的实物已经是我所唾弃的,又怎么能换来赏识的目光?那些暗地里有着另外的行为的人,就是我所蔑视的人,那么事物也是如此吗?哀叹不被人所赏识,我心凄凉。罢了,我笑笑,慰藉我自己说:我愿意用我一生的努力,来换取你的一丝赞赏!

怎么感觉翻译的意思有很大出入啊?最后一句好像是希望得到美人青睐?

3.【文言文阅读芋老人传周容芋老人者,慈水祝渡人也

1.D谢,谢罪。

2.C A项中的“于”都是介词,意为“在”。B项中的“而”均为表示修饰关系的连词。

C项中前一个“以”是介词,“因为”;后一个“以”是连词,表示修饰关系。D项中的“或”都是副词,“或许”的意思。

3.B(原文为“相公昔自郡城走数十里,困于雨,不择食矣;今日堂有炼珍,朝分尚食,张筵列鼎,尚何芋是甘乎?老人犹喜相公之止于芋也。”) 4.C(文章中芋老人说完“芋视乃妇”、“芋视乃友”和“芋视乃学”后,还说了一句话“是犹可言也”,说明比之“芋视宗庙、社稷、身名、君宠”来说,前者危害的范围是比较小的。)

5.(1)还是同样的芋头啊!从前芋头之所以那么香甜,并不是烹调有什么两样,而是时势地位改变人的口味啊!(2)这么说来,那么世人由于眼前而忘掉了过去,哪里单单只是一双筷子之间而已呢!(3)天下道理,有些是达官贵人与读书人说不出来的,然而乡下老人粗鄙百姓却能够说得出来,往往就是这个样子。芋老人,他是慈水县祝家渡人。

儿子出外当佣工赚钱,自己和老妻住在渡口边。有一天,有位书生在他家屋檐下躲雨,衣袖单薄而且都湿透了,身影非常瘦弱憔悴。

芋老人请他进屋里坐坐,(闲聊中)知道对方刚到郡城参加童生考试回来。芋老人懂诗书,和书生聊得很久,就叫老妻煮芋头拿来请书生吃,书生吃光了满满的一碗,再为他盛了一碗,书生吃得肚子饱饱的。

笑着说:“我以后一定不会忘记老人家您请芋头的恩情啊!”雨停了后,书生就告别离开。十多年后,书生因为科举考试名列前茅,当了宰相。

偶尔一次,他吩咐厨师煮芋头给他吃,他放下手中的筷子而感叹说:“为什么从前祝家渡那老人家的芋头是那么香,那么甜呢!”于是就派人去找那渡口边的老夫妇,用车马载他们来。当地郡县的官员听到这事情之后,都以为老人和宰相有旧交情,纷纷邀请芋老夫妇来见面,和他们行平等的礼节,芋老人的儿子也不再到外面当佣工赚钱了。

到京城后,宰相慰劳他们说:“我一直忘不了老人家您以前请的那顿芋头,今天还想再麻烦您妻子为我煮一次芋头呢!”不久,芋老妻煮好芋头端给宰相吃,宰相吃了吃,也放下手中的筷说:“为什么从前吃的芋头就那么香,那么甜呢!”芋老人走上前说:“还是同样的芋头啊!从前芋头之所以那么香甜,并不是烹调有什么两样,而是时势地位改变人的口味啊!从前,相公您从郡城出来,走了几十里路,又被雨淋得湿透了,(又饿又冷),吃东西是不会挑剔的。现在您的厨房多的是精美的食物,又有在朝廷上分得皇帝赏赐的膳食,大摆酒席,列鼎而食,哪里还吃得出芋头的甘甜呢?,我还是很高兴相国您只在食芋一事上忘记旧情。

我的年纪老了,听到的事情实在太多了:我村子南边有对贫苦的夫妻,妻子每天织布纺纱,取水舂米,勤苦地帮助丈夫读书,丈夫幸运地考中科举,得到功名,于是宠爱其他的姬妾,抛弃家里的妻子,以致妻子忧伤过度,郁郁而终。这种情形,就是把他的妻子看成像芋头一样啊!城东边有甲乙两名同学,共用一方砚台、一盏灯火,住的地方只有一扇窗户,一张床铺,连早晨起来穿的衣服鞋子都不分彼此。

后来乙先考中及第,进入官场当了官,听说甲落魄潦倒,还讥笑他,不管他,两人的交情因此断绝了,这种情形,就是把他的朋友看成像芋头一样了。我更听说过某某谁家的孩子在读书的时候,立志说未来自己如果得志显达的话,就要廉洁干练如某某古人,就要忠孝如某某古人。

可是真的做了官后,却因为贪污不检点、操守不佳而被罢官。这种情形,就是把他所学的道理看成像芋头一样了。

这还可以原谅。我老人家邻居有家私塾,听里头的老师向学生讲述前代(明朝末年)的事情,有将、相、卿相、卿尹、刺史、太守、县令,他们有人腰佩紫绶金印,有人上下轿由仆从折帘撩幔。

然而一旦国内发生事变,灾难和坏事自外入侵,他们往往就下跪叩头,争先恐后地投降了,竟然把宗庙、社稷(整个国家)、自己的名誉、君王的荣宠,统统等同于芋头了。这么说来,世人由于眼前(的遭遇)而忘掉了过去,哪里单单只是一双筷子之间而已呢!”老人话没说完,宰相赶紧向他谢罪说:“老人家您真是个明白道理的人啊!”宰相就优厚地赏赐芋老人,派人护送他回去,于是芋老人的名声大为显扬。

我赞许说:芋老人能够在无意中遇到宰相,一见如故,进而和他结缘,真是奇特的事情哪!不知道宰相像哪一种人?能否不愧对老人家的话呢?不过,从他能够不忘怀那顿芋头看来,应该是好过那些连老人都把他看成像芋头一样的人吧!只是奇怪芋老人虽然读过些书,又怎么擅长说话到这样的地步,难道他真是明白道理的人吗?或许传闻夸大了事实吧?天下道理,有些是达官贵人与读书人说不出来的,然而乡下老人,粗鄙百姓却能够说得出来,往往就是这个样子。”。

4.文言文翻译,怀,去,辞,奇

一:怀这个字的具体解释:字义 1、同本义[think of;miss;yearn for]怀,思念也。

――《说文》嗟我怀人。――《诗·周南·卷耳》维以不永怀。

有女怀人。――《诗·召南·野有死麕》惟佳人之独怀兮。

――《楚辞·悲回风》怀良辰以孤往。――晋·陶渊明《归去来兮辞》久行怀思。

――《后汉书·列女传》而不怀仁。――唐·魏征《谏太宗十思疏》去国怀乡。

(国,国都)――范仲淹《岳阳楼记》眷兹典瑞之贤,永怀仍几之托。——明钱谦益《袁可立授奉直大夫》又如:怀土(怀恋故乡;安于所处);怀香(怀念女色;风流);怀慕(怀念仰慕);怀乡(思念故乡)2、心里存有;怀藏[keep in mind;cherish]心怆悢以伤怀。

――《文选·班彪·北征赋》怀瑾握瑜兮。――《楚辞·九章·怀沙》。

注:“在衣为怀,在手为握。”怀怒未发。

――《战国策·魏策》怀信佗傺。――《楚词·屈原·涉江》怀犹豫之计。

――《资治通鉴》尚怀狐疑。怀其璧。

――《史记·廉颇蔺相列传》怀瑾握瑜。――《史记·屈原贾生列传》佩紫怀黄。

――南朝梁·丘迟《与陈伯之书》汝姊在吾怀。――明·归有光《项脊轩志》又如:怀玉(怀抱美玉。

比喻人具有才德)怀慝(心中怀有不良的意念)怀贰(怀有二心)怀袖(拥抱)怀刺(心怀讽刺)3、包容;包围[surround]荡荡怀山襄陵。――《书·尧典》传:“怀,包也。”

怀万物。――《淮南子·览冥》又如:怀挟(包藏)怀山(包围山陵)4、孕,怀孕,谓妇女或雌性哺乳动物受精有胎[be pregnant;conceive]如:怀耽(怀担。

都指怀胎)怀了六甲(旧时指女怀孕)怀子(怀孕)怀身(怀孕)5、归向;依恋 [tend to;be reluctant to leave;feel regret at parting]戎狄怀之。――《国语·晋语》怀与安,实败名。

――《左传·僖公二十三年》又如:怀向(归向;向往);怀附(归向,归附);怀服(内心顺服);怀化(归服向化)6、招致;招徕 [incur;bring about]如:怀诱(犹招引)怀辑(怀集;招来)7、安;安抚 [appease;pacify]而怀西戎。――《韩非子·五蠹》广德行以怀之。

――汉·桓宽《盐铁论·本议》又如:怀生(安于生计);怀保(安抚保护;抚养);怀远(安抚边远的人);怀抚(安抚)8、胸口;怀抱里 [bosom]免于父母之怀。――《论语·然后》寘子于怀。

――《诗·小雅·谷风》出其父母怀衽之中。――《韩非子·初见秦》又如:怀黄(怀里揣着金印);怀金(怀揣金印);怀襟(胸襟)9、心意;情意[mind;affection]仆怀欲陈之,而未有路。

――汉·司马迁《报任安书》感君区区怀。――《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》逆以前我怀。

聊布往怀。――南朝梁·丘迟《与陈伯之书》予怀怆然。

――宋·姜夔《扬州慢》又如:怀恩(感念恩德)怀寄(寄托心志)怀爱(心中喜爱)10、古地名 [Huai town]在今河南省武陟县西南卅九年,攻怀。――《睡虎地秦墓竹简·编年纪》11、姓。

如:怀素(公元737―799,唐名僧。长沙钱氏,字藏真。

善草书,以狂草出名,继承张旭笔法,世称颠狂素)二:词语释义1.离开所在的地方到别处;由自己一方到另一方,与“来”相对:~处。~路。

~国。2.距离,差别:相~不远。

3.已过的,特指刚过去的一年:~年。~冬今春。

4.除掉,减掉:~掉。~皮。

~势(a.***;b.动作或事情终了时的气势)。5.扮演戏曲中的角色:他~男主角。

6.用在动词后,表示趋向:上~。进~。

7.用在动词后,表示持续:信步走~。8.汉语四声之一:~声(a.古汉语四声的第三声;b.普通话字调中的第四声)。

详细字义折叠动词1.(会意兼形声。甲骨文字形。

上面是人(大),下面是口(或作“凵”),表示人离开洞口或坑坎而去。《说文》:“从大,凵声。”

凵( qū)。本义:离开)2.同本义 [go away;leave]去,人相违也。

——《说文》逝将去女,适彼乐土。——《诗·魏风·硕鼠》纪侯大去其国。

——《春秋·庄公四年》大去者,不遗一人之辞也。——《谷梁传》武子去所。

——《左传·襄公二十年》不能相去。——《战国策·齐策》乃去。

——唐·柳宗元《三戒》久而不去。——宋·欧阳修《归田录》一狼径去。

——《聊斋志异·狼三则》东向驰去。——清·魏禧《大铁椎传》3.又如:去离(分离;离开);去任(因故离开职位);去住无门(进退两难);去来(离去;往来);去位(离开官位)4.除去;去掉 [remove;wipe off]去死肌,杀三虫。

——柳宗元《捕蛇者说》明日去。——清·袁枚《黄生借书说》俸去书来。

5.又如:去绝根株(斩草除根);去疾(除去疾病);去皮;去邪归正(去掉邪恶,归于正道)6.相距,远离 [be apart from;be at a distance of]连峰去天不盈尺。——《蜀道难》日始出时去人近。

——《列子·汤问》西蜀之去南海。——清·彭端淑《为学一首示子侄》去村四里。

——清·徐珂《清稗类钞·战事类》7.又如:两地相去50里8.前往,到别处,跟“来”相反 [go]大江东去,浪淘尽,千古风流人物。——苏轼《念奴娇·赤壁怀古》词公然抱茅入竹去。

——杜甫《茅屋为秋风所破歌》汝可去应之。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》9.又如:去住无门(进退两难);去。

5.高二语文文言文

这篇文章出自归有光的《项脊轩志》,我把原文和词语注解给你帖过来了,想要看译文就看链接,所以的古今异议上面都有项脊轩,旧南阁子也②。

室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉③,雨泽下注④;每移案,顾视无可置者⑤。

又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺⑥,使不上漏。

前辟四窗,垣墙周庭⑦,以当南日。日影反照,室始洞然⑧。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯⑨,亦遂增胜⑩。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐(11),万籁有声,而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

三五之夜,明月半墙,桂影斑驳(12),风移影动,珊珊可爱(13)。然予居于此,多可喜,亦多可悲。

先是,庭中通南北为一,迨诸父异爨(14),内外多置小门墙,往往而是(15)。东犬西吠,客逾庖而宴(16),鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪,尝居于此。

妪,先大母婢也(17)。乳二世(18),先妣抚之甚厚(19)。

室西连于中闺(20),先妣尝一至。妪每谓予曰:“某所,而母立于兹(21)。”

妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指扣门扉(22),曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答(23)。”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发读书轩中(24)。一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去(25),以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎?”顷之,持一象笏至(26),曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝(27),他日汝当用之。”

瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁(28)。轩东故尝为厨,人往,从轩前过。

余扃牖而居(29),久之能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

项脊生曰(30):蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台(31)。刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中(32)。

方二人之昧昧于一隅也(33),世何足以知之?余区区处败屋中(34),方扬眉瞬目(35),谓有奇景,人知之者,其谓与埳井之蛙何异(36)?余既为此《志》(37),后五年,吾妻来归(38)。时至轩中,从余问古事,或凭几学书。

吾妻归宁(39),述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。

然自后余多在外,不常居。庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣(40)。

————本文选自《震川先生集》编辑本段注释①本文记述与项脊轩有关的人事变迁,流露出对家庭盛衰的感慨和对祖母、母亲、妻子的怀念。项脊轩,作者的书房。

归有光祖父归隆道,曾居住太仓县之项脊泾,故以项脊名轩。志,记事的文或书,同“记”。

②阁子:指小屋。③渗漉(lù鹿):即渗漏,水从孔隙漏下。

④雨泽下注:雨水如注而下。⑤顾视:环顾四周。

⑥修葺(qì乞):修补。葺,修补房屋。

⑦垣墙周庭:在庭院的四周筑起围墙。⑧洞然:明亮的样子。

⑨栏楯(shǔn吮):栏杆。楯,栏杆的横木。

⑩增胜:增加美观。(11)冥然兀坐:静静地独自坐着。

冥然,静默的样子。(12)桂影斑驳:桂树的影子错落成斑。

(13)珊珊:亦作姗姗,女子缓缓行动的样子。(14)迨:及,到。

诸父:几位伯父叔父。异爨(cuàn窜):各自起灶烧火做饭,指分家。

(15)往往而是:指到处都是门墙。(16)逾疱而宴:穿过厨房去赴宴。

庖,厨房。(17)先大母:已故的祖母。

(18)乳二世:喂养过两代人。(19)先妣:已故的母亲。

(20)中闺:妇女住的内室。(21)而:同“尔”,你。

(22)门扉:门扇。(23)板外:门外。

(24)束发:成童。或说八岁,或说十五岁,成童时把头发束于头顶为髻,因以为成童的代称。

(25)比去:临走。(26)象笏(hù户):象牙笏板。

笏,笏板,亦称手板,古时官僚朝见皇帝时手中所持的狭长板子,用以记事。用玉或象牙制成。

(27)吾祖太常公:归有光祖母的祖父夏昶,永乐进士,官至太常寺卿。宣德:明宣宗朱瞻基年号(1426-1435)。

(28)长号(háo嚎):引声长哭。(29)扃牖(jiōngyǒu垌友):关着窗户。

扃,门窗、箱柜上的插关。这里用作动词。

(30)项脊生:作者自称。(31)“蜀清”三句:《史记·货殖列传》:“巴蜀寡妇清,其先得丹穴,而擅其利数世家亦不訾。

清,寡妇也,能守其业,用财自卫,不见侵犯。秦始皇以为贞妇而客之,为筑女怀清台。”

丹穴,丹砂矿。客之,待以宾客之礼。

(32)陇中:当作“隆中”,山名,在今湖北襄樊市西。诸葛亮未遇到刘备前,隐居于隆中。

(33)方:当,正在。昧昧:不明,指不出名。

一隅:一个角落。(34)区区:渺小的样子。

这里是谦词。(35)扬眉瞬目:神采飞扬,形容得意。

(36)埳(kǎn坎)井之蛙:《庄子·秋水篇》中说:埳井之蛙向东海之鳖夸耀它所处的水坑很宽广。后来比喻孤陋寡闻的人。

《荀子·正论》:“浅不足与测深,愚不足与谋和,坎井之蛙不可与语东海之乐。”埳井,小水洼。

埳,同“坎”。(37)此《志》:即这篇《项脊轩志》。

自此以下是补写。(38)吾妻:即作者妻魏氏。

来归:嫁过来。(39)归宁:回娘家探亲。

(40)亭亭:高高直立的样子。如盖:形容枝叶繁盛,树冠如盖。

盖,伞。[1]编辑本。

如下:

哮天犬

啸天犬,又称哮天犬,中国神话传说中二郎神身边神兽,辅助他斩妖除魔,在西游记跟孙悟空(齐天大圣)对战过,在封神榜及其他有关二郎神的传说如宝莲灯等中亦有出现。

哮天犬最早出现于干宝《搜神记》,中国民间传说刘沉香华山救母中啸天犬就是阻挠沉香怒劈华山。而元杂剧中,如“凭着真君金弹、细犬、三尖两刃刀”。另据张政烺考证,哮天犬的原型是毗沙门天王二子身边的神鼠。

天狗

天狗是中国民间传说中的一种动物。最早记载于《山海经》中,原文是:“又西三百里,曰阴山。浊浴之水出焉,而南流于番泽。其中多文贝,有兽焉,曰天狗,其状如狸而白首,其音如榴榴,可以御凶。”如文中所述,天狗是种像狐狸而头部白色的动物,并是御凶的吉兽,很可能是某种古代哺乳类动物,是真实存在过的。但后来演变成用来形容彗星和流星,古人将天空奔星视为大不吉,所以天狗也变成了凶星的称谓。《史记·天官》载:“天狗状如大奔星,有声,其下止地类狗,所堕及炎火,望之如火光,炎炎冲天。”

九耳犬

九耳犬是中国传说中的猎犬。有九个耳朵,其耳动时主人打猎就会有所收获。

记载清·屈大均《广东新语·神语·雷神》:“陈时,雷州人陈鉷无子,其业捕猎,家有九耳犬,身灵。凡将猎,卜诸犬耳,一耳动则猎一首,动多则三四耳,少则一二耳。一曰出猎,而九耳俱动。鉷大喜,以为必多得兽矣,有荆棘一区,九耳犬围绕不去。异之,得一巨卵,径尺,携以归,雷雨暴作。卵开,乃一男子,其手有文,左曰雷,右曰州。”

犬魔

犬魔源于英格兰诺森伯兰郡的民间传说,是黑犬的一种。

黑犬

黑犬,亦称黑妖犬,为一种传说中的地狱犬,出没于欧洲各地。其身形如犊,双眼会放射出刺眼的红光。

地狱犬

地狱犬是欧洲的神话和民间传说中,来自阴间或地狱,会喷火的恶魔犬。

拓展资料:

狗(犬科哺乳动物)

狗(拉丁文Canis lupus familiaris)属于脊索动物门、脊椎动物亚门、哺乳纲、真兽亚纲、食肉目、裂脚亚目、犬科动物。中文亦称“犬”,狗分布于世界各地。狗与马、牛、羊、猪、鸡并称“六畜”。

有科学家认为狗是由早期人类从灰狼驯化而来,驯养时间在4万年前~1.5万年前,发展至今日。被称为“人类最忠实的朋友”,现如今是饲养率最高的宠物。其寿命约十多年。

在中国文化中,狗属于十二生肖之一,在十二生肖中的第11位。

(资料来源:百度百科:狗)

文章到此结束,如果本次分享的怀仁宠物店和怀仁养狗的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!

宠物店灭蟑螂的方法 宠物店安全灭蟑螂的蟑螂药

联系我们

Q Q:

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息

微信