1. 首页 > 宠物资讯 > 文章页面

温州养狗规定(温州养犬证怎么办理)

你想养狗吗 这里有认领的狗狗哦

大家好,今天来为大家解答温州养狗规定这个问题的一些问题点,包括文成县养狗也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~

本文目录

文成周边特产有哪些晋灵公好狗课外文言文

1、文成粉丝

你想养狗吗 这里有认领的狗狗哦

地域范围文成粉丝,得益于文成的独特环境和天然气候,出产的番薯块根肥大,淀粉含量丰富。通过当地传统工艺制作而成的番薯粉丝,便具有耐煮、耐炒、不糊不断的独特品质。“文成粉丝”通过浙南薯业产销合作社这个平台,既拓宽了销售渠道,又提高了市场知明度,使文成山区的农家货成为现代城市餐桌上的佳肴。特定品质文成特产蕃薯粉丝采用千岛湖深山淀粉精制而成,无农药、化肥污染,不含色素,保持天然本色,具有晶莹纯净、营养丰富、经久耐煮、不浑汤、不断条、柔软可口的特点。属低粮、低热能、低脂肪的健康食品。文成番薯粉丝始于清代,距今百余年,因制作方式独特,别具风味,久负盛名。文化典故文成特产蕃薯粉丝采用番薯经洗净水磨,去薯渣和杂质,取其淀粉调水,一层一层炊透,至冷却转硬后,采用独特传统生产工艺精制而成的番薯粉丝,具有色泽晶莹、口感韧滑、耐煮、耐炒、味美质佳。

2、文成杨梅

文成杨梅是浙江省温州市文成县的特产。文成杨梅素以个头硕大、入口舒爽闻名,不仅取得国家级无公害农产品认证,还跻身“浙江省精品杨梅”行列。文成县地处浙南山区,温州市西部飞云江中上游,土地总面积1 293.24 km2,是浙江省典型的山区县。地貌以中低山丘陵为主,属亚热带海洋季风气候区,四季分明,雨量充沛,冬无严寒,夏无酷暑。年平均气温14~18℃,最冷月均温8℃,极端最低温-5.9℃,最热月均温28.2℃,极端最高温40.8℃,年平均降雨量1 772.4 mm。由于地处山区,山峦叠嶂,沟谷纵横,昼夜温差大,发展果业得天独厚,而且水土保持良好,无任何工业污染,水体、土壤、空气质量均达A级,环境资源优势明显。文成县共有山地面积8.8万hm2,其中1.7万hm2缓坡地可种植杨梅,发展潜力很大。

3、文成贡茶

文成贡茶文成县文成贡茶协会茶叶是文成优势农产品,全县茶叶种植面积2.0万亩、总产量370吨、年产值9千多万元。为解决文成茶叶商标多、名气小、茶叶品质难保障的问题,2013年申请注册了“文成贡茶”区域公用品牌,聚合全县知名茶叶企业力量,弘扬刘基文化、生态文化,叫响“一品好茶文成贡”的品牌价值主张。

4、文成拉面

已有几百年历史。其制作方法是:将白面粉倒入面盆或木板上,慢慢加水,拌匀,再用双手反复揉至粘性成团。然后切成1厘米宽,上盖湿毛巾防干燥。约过15至20分钟,双手将其两端提起,边拉边抖,即可任意延长。有些人拉至近一米长时,再合并重新拉细至棉纱一般,抛入滚汤中,稍煮即熟,捞起加入调味辅料,便可食用。

5、文成狗肉

将健康狗肉剁成小块,以红酒串沙,配入当归、桔饼、黑木耳、香菇、大茴香等佐料烩熟、色味俱佳。具具有“安五脏、补胃所、壮阳道、暖、益气力、厚肠胃”等食疗价值。

6、兔肉松

原料配方兔肉100千克酱油8千克食糖6千克黄酒6千克生姜150克味精35克制作方法 1.原料处理:将兔肉去骨、脂肪、筋腱等,然后顺肉纤维的纹路切肉条,再切成长3厘米的短条儿。 2.烧松加料:先将兔肉放入锅内,加水略过肉面,以旺火煮沸1小时;闷2小时。待兔肉煮酥后,撇除汤面上的浮油,扯散肌纤维,加入配料,继续用文火煮闷。煮至汤快干时,改用中火,用铁铲不停地翻炒,并拉扯肌纤维,防止结疤糊焦,制成半成品。 3.炒松去杂:半成品含水分为40%左右,重量为鲜肉的50%。半成品入炒松机内继续加温,复炒至成品。如果无炒松机也可重入锅内复炒,但应注意根据半成品含水情况调节炉火大小,使收湿稳,防炒焦。经过2.5~3小时复炒后,用手抓起挤不出水即可。炒松后趁热将兔肉放入擦松机内进行揉搓。没有擦松机,可用经消毒的擦松板,进行人工搓松。

7、文成花卉

现有高山苗木基地1200亩、中低山绿化基地800亩,年产可观赏苗木200万株,主要产品有:香樟、桂花、雪松、树脏盆景等80多种。现有高山花卉培植大棚13个,盆花生产区2万平米,年产一品红、仙客来等名贵盆花5万盆。花卉年业产值达350万元,从业人员达450人,成为文成县农业七大支柱之一。

8、文成薯粉丝

将番薯水磨,滤去薯渣与杂质,取淀粉调水一层一层炊透,经30小时左右冷却转硬后,刨晒成粉丝。其味美,营养颇佳,乃浙南筵宴必不可缺之“和菜”头盘菜。

9、蕃薯粉丝

蕃薯粉丝采用千岛湖深山淀粉精制而成,无农药、化肥污染,不含色素,保持天然本色,具有晶莹纯净、营养丰富、经久耐煮、不浑汤、不断条、柔软可口的特点。属低粮、低热能、低脂肪的健康食品。

10、文成索面

文成索面为订婚走亲不可缺之礼品。以花园、马村垟、珊溪等地产品最有名。制法是将面粉加适量食盐(春冬含3-5%、夏秋为9-12%),做好面坯置面柜中“走透”后,拉成线晒燥,理成线绞状。索面讲究细匀为佳,吃时放开水锅中一煮,去掉咸汤,拌点佐料即可。索面富营养易消化,为群众喜爱食品。

1.我要在《晋灵公好狗》这篇文言文中的几句话中字的翻译及句意

不因屠岸贾中的“因”

因——因循,遵照。

卒忘其身以及其君中的“卒”

卒——卒至,最后,终归

宠安足恃哉中的“恃”

恃——仗恃、依赖,仗着

公大喜,食狗以大夫之俎。

译:晋灵公开心极了,拿供奉士大夫级别的肉食来喂狗。

蠢虫食木,木尽则虫死。

译:蠕动的蛀虫啃食木头,当蛀虫将赖以栖身的木头啃食清光后,暴露的的蛀虫也就死了。

整体感知:

1。屠岸贾因公之好也,则夸狗以悦公,

君主玩物丧志,臣下本应据理规谏才是,而屠岸贾邀宠夸狗媚主,此小人一也。

2.屠岸贾命虞人取他狐以献,曰:“狗实获狐。”

作假以掩饰己过,此小人二也。

3。狗入市取羊、豕以食,饱则曳以归屠岸贾氏,屠岸贾大获。

中饱私欲,小人三也。

2.刘基《郁离子》的翻译(晋灵公好狗)

一、繁体原文:

晋灵公好狗,筑狗圈于曲沃,衣之绣。嬖人屠岸贾因公之好也,则夸狗以悦公,公益尚狗。一夕,狐入于綘宫,惊襄夫人,襄夫人怒,公使狗抟狐,弗胜。屠岸贾命虞人取他狐以献,曰:“狗实获狐。”公大喜,食狗以大夫之俎,下令国人曰:“有犯吾狗者刖之。”於是国人皆畏狗。狗入市取羊、豕以食,饱则曵以归屠岸贾氏,屠岸贾大获。大夫有欲言事者,不因屠岸贾,则狗群噬之。赵宣子将諌,狗逆而拒诸门,弗克入。他日,狗入苑食公羊,屠岸贾欺曰:“赵盾之狗也”。公怒使杀赵盾,国人救之,宣子出奔秦。赵穿因众怒攻屠岸贾,杀之,遂弑灵公于桃园。狗散走国中,国人悉擒而烹之。君子曰:“甚矣,屠岸贾之为小人也,绳狗以蛊君,卒亡其身以及其君,宠安足恃哉!人之言曰:‘蠧虫食木,木尽则虫死’,其如晋灵公之狗矣。”

二、简体原文:

晋灵公好狗,筑狗圈于曲沃,衣之绣。嬖人屠岸贾因公之好也,则夸狗以悦公,公益尚狗。一夕,狐入于绛宫,惊襄夫人,襄夫人怒,公使狗搏狐,弗胜。屠岸贾命虞人取他狐以献,曰:“狗实获狐。”公大喜,食狗以大夫之俎,下令国人曰:“有犯吾狗者刖之。”于是国人皆畏狗。狗入市取羊、豕以食,饱则曳以归屠岸贾氏,屠岸贾大获。大夫有欲言事者,不因屠岸贾,则狗群噬之。赵宣子将谏,狗逆而拒诸门,弗克入。他日,狗入苑食公羊,屠岸贾欺曰:“赵盾之狗也。”公怒使杀赵盾,国人救之,宣子出奔秦。赵穿因众怒攻屠岸贾,杀之,遂弑灵公于桃园。狗散走国中,国人悉擒而烹之。君子曰:“甚矣,屠岸贾之为小人也,绳狗以蛊君,卒亡其身以及其君,宠安足恃哉!人之言曰:‘蠹虫食木,木尽则虫死’,其如晋灵公之狗矣。”

三、注释:

①晋灵公:春秋时晋国国君,公元前620年至公元前607年在位。

②曲沃:地名,山西曲沃县。

③嬖(bi)人:受宠爱的人。《左传•隐公三年》:“公子州吁,嬖人之子也。”

④绛(jiang):晋都,在曲沃西南。

⑤俎(zu):古代切割肉所用的钻板,引申为肉食。

⑥刖(yue):断足,古代一种酷刑。《史记•鲁仲连邹阳列传》:“昔卞和献宝,楚王刖之。”

⑦赵宣子:即赵盾,春秋时为晋国执政。晋灵公十四年(前607),避灵公杀害出走,未出境,其族人赵穿杀死灵公。他回来拥立晋成公,继续执政。

⑧弑(shi):古代称地位在下的人杀死地位在上的人。

⑨绳(sheng):称誉。《左传•庄公十四年》:“蔡哀侯为莘故,绳息妫以语楚子。”杜预注:“绳,誉也。”孔颖达疏:“字书‘绳’作‘譝’字,从‘言’,训为‘誉’。”《逸周书•皇门》:“乃维有奉狂夫,是阳是绳,是以为上,是授司事于正长。”《吕氏春秋•古乐》:“周公旦乃作诗曰:‘文王在上,于昭于天。周虽旧邦,其命维新。’以绳文王之德。”高诱注:“绳,誉也。”清•王韬《淞滨琐话•画船纪艳》:“[二仰山人]平章花月,眼界颇高,独屡绳观凤之美于倚玉生。”

四、译文:

晋灵公好玩狗,在曲沃专门修筑了狗圈,给它穿上绣花衣。颇受晋灵公宠爱的人屠岸贾因为看晋灵公喜欢狗,就用夸赞狗来博取灵公的欢心,灵公更加崇尚狗了。一天夜晚,狐狸进了绛宫,惊动了襄夫人,襄夫人非常生气,灵公让狗去同狐狸搏斗,狗没获胜。屠岸贾命令虞人(看山林的)把捕获的另外一只狐狸拿来献给灵公说:“狗确实捕获到了狐狸。”晋灵公高兴极了,把给大夫们吃的肉食拿来喂狗,下令对国人说:“如有谁触犯了我的狗,就砍掉他的脚。”于是国人都害怕狗。狗进入市集夺取羊、猪而吃,吃狍了就拖着回来,送到屠岸贾的家里,屠岸贾由此获大利。大夫中有要说某件事的,不顺着屠岸贾说,那么狗就群起咬他。赵宣子将要进谏,狗阻止并把他拒之门外,不能进入。过了几天,狗闯进御苑吃了灵公的羊,屠岸贾欺骗灵公说:“这是赵盾的狗偷吃的。”晋灵公发怒派人杀赵盾,国人救了他,宣子逃往秦国。赵穿趁大家怒恨、指责屠岸贾,便杀了他,接着又在桃园杀了晋灵公。晋灵公的狗在国内四处逃散,国人把它们全部捕获并煮了。君子说:“太坏了,屠岸贾真是小人啊,他别有用心地称誉狗来蛊惑君心,最终丧命并祸及君王,凭荣宠怎么可靠呢!人们常说这样的话:‘蠹虫食木,木尽则虫死。’那就如同晋灵公的狗的下场一样啊。”

五、小议:

晋灵公宠信小人,玩物丧志,亡国丧身,下场可悲。群狗跟随屠岸贾作恶多端,最终被擒而烹之,如古人云:“蠹虫食木,木尽则虫死。”

3.晋灵公好狗的道理

1、晋灵公宠信小人,玩物丧志,亡国丧身,下场可悲。群狗跟随屠岸贾作恶多端,最终被擒而烹之,如古人云:“蠹虫食木,木尽则虫死。”

2、附原文:

晋灵公好狗,筑狗圈于曲沃,衣之绣。嬖人屠岸贾因公之好也,则夸狗以悦公,公益尚狗。

一夕,狐入于绛宫,惊襄夫人,襄夫人怒,公使狗搏狐,弗胜。屠岸贾命虞人取他狐以献,曰:“狗实获狐。”公大喜,食狗以大夫之俎,下令国人曰:“有犯吾狗者刖之。”于是国人皆畏狗。

狗入市取羊、豕以食,饱则曳以归屠岸贾氏,屠岸贾大获。大夫有欲言事者,不因屠岸贾,则狗群噬之。赵宣子将谏,狗逆而拒诸门,弗克入。他日,狗入苑食公羊,屠岸贾欺曰:“赵盾之狗也。”公怒使杀赵盾,国人救之,宣子出奔秦。赵穿因众怒攻屠岸贾,杀之,遂弑灵公于桃园。狗散走国中,国人悉擒而烹之。君子曰:“甚矣,屠岸贾之为小人也,绳狗以蛊君,卒亡其身以及其君,宠安足恃哉!

人之言曰:‘蠹虫食木,木尽则虫死’,其如晋灵公之狗矣。”

【注释】

①晋灵公:春秋时晋国国君,公元前620年至公元前607年在位。

②曲沃:地名,山西曲沃县。

③嬖(bi)人:受宠爱的人。《左传·隐公三年》:“公子州吁,嬖人之子也。”

④绛(jiang):晋都,在曲沃西南。

⑤俎(zu):古代切割肉所用的钻板,引申为肉食。

⑥刖(yue):断足,古代一种酷刑。《史记·鲁仲连邹阳列传》:“昔卞和献宝,楚王刖之。”

⑦赵宣子:即赵盾,春秋时为晋国执政。晋灵公十四年(前607),避灵公杀害出走,未出境,其族人赵穿杀死灵公。他回来拥立晋成公,继续执政。

⑧蠹(du)虫:俗称“木鱼”,木头里的蛀虫。

⑨克:能够。

⑩弑:以下杀上。

【翻译】

晋灵公好玩狗,在曲沃专门修筑了狗圈,给它穿上绣花衣。颇受晋灵公宠爱的人屠岸贾因为看晋灵公喜欢狗,就用夸赞狗来博取灵公的欢心,灵公更加重视狗了。

一天夜晚,狐狸进了绛宫,惊动了襄夫人,襄夫人非常生气,灵公让狗去同狐狸搏斗,狗没获胜。屠岸贾命令虞人(看山林的)把捕获的另外一只狐狸拿来献给灵公说:“狗确实捕获到了狐狸。”晋灵公高兴极了,把给大夫们吃的肉食拿来喂狗,下令对国人说:“如有谁触犯了我的狗,就砍掉他的脚。”于是国人都害怕狗。狗进入市集夺取羊、猪而吃,吃饱了就拖着回来,送到屠岸贾的家里,屠岸贾由此获大利。大夫中有要说某件事的,不顺着屠岸贾说,那么狗就群起咬他。赵宣子将要进谏,狗迎上去阻止并把他拒之门外,不能进入。

过了几天,狗闯进御苑吃了灵公的羊,屠岸贾欺骗灵公说:“这是赵盾的狗偷吃的。”晋灵公发怒派人杀赵盾,国人救了他,宣子逃往秦国。赵穿趁大家怒恨、指责屠岸贾,便杀了他,接着又在桃园杀了晋灵公。晋灵公的狗在国内四处逃散,国人把它们全部捕获并煮了。君子说:“太坏了,屠岸贾真是小人啊,他别有用心地称誉狗来蛊惑君心,最终丧命并祸及君王,凭荣宠怎么可靠呢!

刘基评论说:人们常说这样的话:‘蠹虫食木,木尽则虫死。’那就如同晋灵公的狗的下场一样啊。”

3、作者简介:

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日),汉族,字伯温,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故称刘青田,元末明初的军事家、政治家、文学家,明朝开国元勋,明洪武三年(1370年)封诚意伯,故又称刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人称他刘文成、文成公。

4.《晋灵公不君》文言文翻译

译文晋灵公不行君道,大量征收赋税来满足奢侈的生活。他从高台上用弹弓射行人,观看他们躲避弹丸的样子。厨师没有把熊掌炖烂,他就把厨师杀了,放在筐里,让官女们用车载经过朝廷。大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问他被杀的原因,并为晋灵公的无道而忧虑。他们准备规劝晋灵公,士季说:“如果您去进谏而国君不听,那就没有人能接着进谏了。让我先去规劝,他不接受,您就接着去劝谏。”士季去见晋灵公时往前走了三次(伏地行礼三次,晋灵公假装没有看见他),到了屋檐下,晋灵公才抬头看他,并说:“我已经知道自己的过错了,打算改正。”士季叩头回答说:“哪个人能不犯错误呢,犯了错误能够改正,没有比这更大的好事了。《诗·大雅·荡》说:‘没有谁向善没一个开始的,但很少(有人)能坚持到底。’如果这样,那么弥补过失的人就太少了。您如能始终坚持向善,那么国家就有了保障,而不止是臣子们有了依靠。《诗·大雅·烝民》又说:‘周宣王有了过失,只有仲山甫来弥补。’这是说周宣王能补救过失。国君能够弥补过失,君位就不会失去了。”

可是晋灵公仍然没有改正。赵盾又多次劝谏,使晋灵公感到厌烦,晋灵公便派鉏麑去刺杀赵盾。鉏麑一大早就去了赵盾的家,只见卧室的门开着,赵盾穿戴好礼服准备上朝,时间还早,他和衣坐着打盹儿。鉏麑退了出来,感叹地说:“时刻不忘记恭敬国君(指按时上朝),真是百姓的靠山啊。杀害百姓的靠山,这是不忠;背弃国君的命令,这是失信。不忠不信中有一样,还不如去死!”于是,鉏麑一头撞在槐树上死了。

秋天九月,晋灵公请赵盾喝酒,事先埋伏下武士,准备杀掉赵盾。赵盾的车夫提弥明发现了这个阴谋,快步走上殿堂,说:“臣下陪君王宴饮,酒过三巡还不告退,就不合礼仪了。”于是他扶起赵盾走下殿堂。晋灵公唤出了猛犬来咬赵盾。提弥明徒手上前搏斗,打死了猛犬。赵盾说:“不用人而用狗,即使凶猛,又有什么用!”他们两人与埋伏的武士边打边退。结果,提弥明为赵盾战死了。

当初,赵盾到首阳山打猎,住在翳桑。他看见有个叫灵辄的人晕倒了,便去问他的病情。灵辄说:“我已经三天没吃东西了。”赵盾给他东西吃,他留下了一半。赵盾询问原因,灵辄说:“我给贵族做仆人已经三年了,不知道家中老母是否活着。现在离家近了,请允许我把这一半留给她。”赵盾让他把食物吃完,另外给他准备了一篮饭和肉,放在口袋里给他。不久灵辄做了晋灵公的武士,他在搏杀中把武器倒过来抵挡晋灵公手下的人,使赵盾得以脱险。赵盾问他为什么这样做,他回答说:“我就是在翳桑的饿汉。”赵盾再问他的姓名和住处,他没有回答就退走了。赵盾自己也逃亡了。

九月二十六日,赵穿在桃园杀掉了晋灵公。赵盾还没有走出国境的山界,听到灵公被杀便回来了。晋国太史董狐记载道:“赵盾弑杀了他的国君。”他还把这个说法拿到朝廷上公布。赵盾说:“不是这样。”董狐说:“您身为正卿,逃亡而不出国境,回来后又不讨伐叛贼,不是您杀了国君又是谁呢?”赵盾说:“哎!《诗经》中说:‘由于我怀念祖国,反而自己找来了忧患。’这话大概说的是我吧。”

孔子说:“董狐是古代的好史官,记载史事的原则是直言不讳。赵盾是古代的好大夫,因为史官的记事原则而蒙受了弑君的恶名。可惜啊,如果他出了国境,就会避免弑君之名了。”

赵盾派赵穿到成周去迎接晋国公子黑臀,把他立为国君。十月初三,公子黑臀去朝拜了武公庙。

5.晋灵公好狗中晋灵公和屠岸贾分别是怎样的人

晋襄公之子。姬姓,名夷皋。

公元前620年即位,其时年龄尚幼,即好声色。后来,晋灵公渐长,他宠任屠岸贾,不行君道,荒淫无道,以重税来满足奢侈的生活(厚敛以雕墙)致使民不聊生。他在高台上用弹弓射行人,观看他们躲避弹丸的样子。一次因为熊掌没炖烂,就把厨师杀掉,把尸体装到筐子里让宫女拿去扔掉。

大臣赵盾多次劝谏,晋灵公感到很反感,暗中派刺客鉏麑刺杀赵盾。鉏麑却感叹赵盾忠君爱民,自己一头撞树而死。晋灵公又设宴招待赵盾,暗中埋伏士兵,打算趁机杀死他。赵盾的车右提弥明得知此事,赶忙跑到宫殿,扶著赵盾退下。灵公唆使一条狗来咬赵盾,提弥明把狗杀死,却被士兵所杀。

赵盾决定逃亡,出都城时,恰巧遇上其族弟赵穿,于是赵盾只逃到边境,而未出国。为董狐留下把柄。

前607年赵穿率2百名甲士攻灵公于桃园,晋灵公死于剑戟之下。赵盾派赵穿往周迎晋襄公弟公子黑臀,

6.求几篇初二语文课外文言文

子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”

【翻译】孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。”

良狗捕鼠

齐有相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也。"

其邻畜之数年,而不取鼠,以告相者。相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也,则桎之!"其邻桎其后足,狗乃取鼠。

《吕氏春秋·士容》

翻译

齐国有个人善于识别狗的优劣。他的邻居请他找一只捉老鼠的狗。过了一年,这人才找到一只,说:"这是一条优良的狗呀!"

邻居把狗养了好几年,可这只狗并不捉老鼠。他把这个情况告诉了那个善于识别狗的人。那个善于识别狗的人说:"这的确是一只好狗呀,它想捕捉的是獐、麋、猪、鹿这类野兽,而不是老鼠。如果你想让它捉老鼠的话,就得把它的后腿拴起来。"

这个邻居果真把狗的后腿拴住了。这狗才捉起老鼠来。

寓意:有了人才如果不善于使用,就不能够发挥他们的作用。

7.杨布打狗的课外文言文测评及答案

杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣(zi黑色的衣服)而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来,子岂能无怪矣?”

【翻译】

杨朱的弟弟叫杨布,有一天,他穿了件白色的衣服出门去。天下雨了,他把白色衣服脱下,穿着一套黑色的衣服回家来。他家的狗认不出杨布,就迎上去汪汪地对着他大叫。杨布非常恼火,拿了根棍子就要去打狗。

杨朱看见了,说:"你快不要打狗了,你自己也会是这个样子的。假如你的狗出去的时候是白的,回来的时候变成黑的了,那你能够不奇怪吗?"

(1)衣素衣而出衣:第一个衣是名词的意动用法,动词,穿衣;第二个衣是名词,衣服。

(2)岂能无怪哉怪:奇怪。

(3)天雨,解素衣:天上下雨,他把白色衣服脱下。

(4)迎而吠之:迎上去汪汪地对着他大叫。

【寓意】当朋友误解自己的时候,不要脑子发热,动怒发火;而应该设身处地站在别人的角度思考,要学会换位思考。

是这种的不?如果是的话就给个最佳吧!谢谢啦!

好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。

你想养狗吗 这里有认领的狗狗哦

联系我们

Q Q:

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息

微信